Finalidad:

La finalidad de este blog es crear un espacio para la difusión de libros hispanos contemporáneos y sus autores. Las opiniones expuestas aquí son el resultado de la lectura de las obras a las que les corresponden, y serán expuestas con el mejor interés de promover dichas obras. La crítica de este blog es constructiva. Los puntos en contra serán señalados con respeto y siempre con miras a enriquecer, no a restar. Mi opinión no es en categoría de literato, profesor, periodista, o poeta, sino de lector y de promotor del arte de la palabra escrita en todas sus manifestaciones.

viernes, 15 de mayo de 2015

Un cuarto lleno de anguilas de Rubén Sánchez Féliz




Detalles de la obra:



Autor: Rubén Sánchez Féliz, Dominicano, educador, narrador, ensayista.
Portada:Rosa Tavárez
Publicación: 2013,Editora Nacional, Comisionado de Cultura


Un cuarto lleno de anguilas (Premio de Novela Letras de Ultramar, 2012) cuenta con 124 páginas. Ha publicado también Beatriz (Premio de Novela Federico García Godoy, 2010) No volverás la mirada, cuentos, 2011. Los Muertos no sueñan (Premio Letras de Ultramar, Novela, 2010) Viajeros del Rocío: 25 narradores dominicanos, antología, 2007. El Décimo día, Novela, 2005. La Palabra y otro ensayo (Segundo lugar Premio de Ensayo Pedro Bisonó, 2010)  

Pueden comprar la obra en www.amazon.com



Apreciación de la obra: 


Un Cuarto lleno de anguilas cabe en el género de novela corta. Está escrita en primera persona, y esa primera persona es un joven que por razones familiares se ve forzado a irse a vivir con un tío a New York. Me pareció curioso e interesante el hecho de que el autor prefirió narrar en tiempo presente. Funciona a plenitud. La historia transcurre con agilidad, y uno se adentra en la vida y las tonalidades de la misma del personaje, cuyo nombre es Guillermo. Hay secretos en la vida de Guillermo. Secretos que tienen que ver con la desaparición de su padre, con el tío a quien le obsesiona un rompecabezas que jamás termina, con Amanda, la muchacha que en ocasiones le limpia la casa al tío, con Mike, el amigo bizco, rico, y vive bien de la universidad, y con Alan, el anciano raro que vive en el sótano y que tiene un cuarto con anguilas. 

La historia se desarrolla en tiempos modernos, toca temas políticos de cierta contemporaneidad,como la guerra de Iraq y el presidente Bush, además de asuntos sociales, aunque todo de una manera táctica y leve, como los efectos de la inmigración, las clases sociales, el sistema educativo, las hermandades en las universidades, y la involucración social de parte de los adolescentes, entre otros. 

Rubén logra que la novela fluya sin percances, sin tropiezos. Pone de manifiesto no solo su natural talento narrativo,sino también los años de experiencia en el oficio. Nada de lo escrito aquí es supérfluo, nada es ornamentación. Las palabras se siguen las unas a las otras con precisión disciplinada, como si existiera algo llamado un 'cuentapalabras', que el autor ha sabido utilizar expertamente. 

El uso del lenguaje es apropiado para el contexto. Rubén da ideas claras de que es, ante todo, un lector. Guillermo es un lector, y no pongo en dudas que Guillermo sea, de algún modo, el autor mismo, o una parte de él. La inclusión de terminología en inglés da un toque real a los acontecimientos que se dan en la gran urbe americana. El tipo de lenguaje utilizado para las mismas, aunque breve, nos muestra con fidelidad -quizás con alguna censura para no alarmar o pecar de soez- el habla del "muchacho" que se cría por estos predios. Pero aunque es una historia de adolescentes, Rubén es capaz de mostrarlos como lo que son: seres humanos a los que, aunque los adultos no lo queramos ver, o ellos no nos lo quieran mostrar, les afectan un millón de cosas: sociales, sentimentales, y familiares. 

Los conflictos que se desarrollan en Un cuarto lleno de anguilas tienen una característica especial: no son conflictos de extremo, sino más bien conflictos universales. Son problemas de personalidad, de malos entendidos, de defectos del carácter, de psicosis, de nosotros la gente...es tal vez esa sensación de estar leyendo la vida de cualquiera de nosotros, de nuestros hijos, lo que hace que llegue y que cale en el lector la novela; y luego está lo otro, como ya he dicho, la sucesión de pequeños misterios, la efectiva recurrencia de menciones que son pistas, y, finalmente, ese cuarto extraño y vedado por el anciano extraño y casi vedado que es Alan, ese cuarto misterioso que se cree que está lleno de anguilas.


Puntos de intriga:

Disfruté grandemente de la lectura de Un cuarto lleno de anguilas, aunque una parte de mí se quedó esperando más. No más en cuanto a calidad, sino más en cuanto a historia. Personalmente, creo que el autor tenía material para contarnos más acerca de los personajes y sus conflictos. 



Edgar Smith




"...hemos ido al sótano unas cinco veces, pero Alan no se digna a abrirnos la puerta. Me parece ilógico que mi tío Raúl siga empeñado en que yo conozca a ese hombre. A mí me da igual. [...] sale a regar las plantas y yo estoy allí, asomado al alféizar para verlo aunque sea de lejos. Parece una imagen repetida: los mismos movimientos, las mismas plantas, la misma regadera. Hoy, sin embargo, hay una variante. Tras terminar de regar las plantas, Alan suele bajar la cabeza y dirigirse de vuelta a su guarida. Sé que lo hace a drede,para ignorarme. Pero esta vez levanta el rostro y nuestros ojos tropiezan..."


-Fragmento del capítulo 4.


jueves, 30 de abril de 2015

De Mariposas y Mantis de Silvia Siller





Detalles de la obra:


Autora: Silvia Siller, Mexicana, poeta, políglota, bailaora de flamenco, actriz y productora de teatro.
Comentarios: Arnaldo Cruz-Malave, Isolda Hurtado, Walter Ventosilla.
Portada: Pinturas de Carmen Elena Trigueros.
Publicación: 2014, Urpi editores.


De mariposas y mantis cuenta con 58 poemas en 80 páginas.
Es el primer libro publicado de Silvia Siller; y se puede conseguir en www.amazon.com



Apreciación de la obra: 



De mariposas y mantis le acaba de ganar el premio Frida Khalo, Gabriela Mistral y Julia de Burgos a Silvia Siller. Es un premio dirigido a mujeres que se destacan en las artes en New York, lo que significa que el libro es una parte de las razones artísticas por las que la poeta ha sido premiada; y, sin lugar a dudas, Silvia es una vocera tanto del arte como de la mujer, o como ella le llama en su hábitat poético: la mujer prisma. 

El poemario es también finalista del International Latino Book Award en la categoría Best Poetry book in Spanish. 

En gran parte, De mariposas y mantis se trata precisamente de la mujer. Y así la describe en el poema que da inicio a la obra: mujer mariposa, mujer mantis...porque la mujer es muchas cosas en un solo cuerpo; es una constelación girando, indetenible; girando en torno a su familia, a su rol de esposa, de profesional, de ama de casa, de madre, de escudo, de arma...

Silvia conoce al dedillo las vicisitudes de ser un ser dividido en cien partes, y posee el talento y la madurez para llevar estas experiencias al papel, y convertirlas en versos que tanto deleitan, desgarran, subliman, como sorprenden. 

Puede que no todos los poemas en De mariposas y mantis, si se analizan individualmente, sean merecedores de un premio, pero todos, sin excepción, son piezas claves para hacer del libro un hermoso ejemplo de poesía escrita con el alma y con la consciencia. 

Desde que tomé el libro en mis manos, me llamó la atención el cuidado estético del mismo. Portada y contra-portada son literalmente dos obras de arte. El libro se siente sólido, duradero, como algo que tiene peso, calidad. Y luego el juego de colores pastel es de un gusto exquisito. Es un placer sostener un libro tan bien hecho. 

Una vez dentro, Silvia se lanza a la creación de nuestra trayectoria con versos a su propia inspiración: le canta a la luna, a la musa, a la palabra; luego pasa a la melancolía; más adelante al espíritu y al tiempo...como sucede con muchos de los que escribimos un primer libro de poemas, Silvia nos quiso dar una muestra detallada de quien es Silvia Siller por dentro, de quien es ella cuando escribe poesía. Y lo logra. Al final del poemario, al doblar la última página, he sentido que conozco un poco más a la mujer prisma que escribió acerca de sus hijos, sus buenos y malos amores, sus metas como ser involucrado en el arte, y sus pasiones. De algún modo singular y extraño, he sentido que conozco un poquito más de cada mujer.

Junto con poetas como Ross Benjamín, Maureen Altman, Lourdes Batista, Linda Morales Caballero, Norma Feliz, Maria Palitachi, Kianny Antigua, Sussy Santana, Yolanda Hernández, Yrene Santos, entre muchas otras, Silvia Siller pertenece al gran movimiento poético femenino  en New York del siglo XXI, quienes vienen poniendo en alto su rol en las artes literarias, y en la cultura en general.

Me consta que Silvia Siller trabaja en su segundo libro de poemas. Les recomiendo a ustedes leer el primero, y a ella le auguro incluso más éxitos con el segundo.  



Puntos de intriga:


*La musicalidad del poema difiere de la rima. Estos poemas están concebidos como verso libre, sin embargo, muchos se inclinan(con intención o no)hacia cierta rima, lo que puede llegar a confundir al lector.



Edgar Smith








"...yo canto el flamenco porque exhibe faenas
se derraman llagas taconeando penas
allí las mato todas, toitas reinventan

cuando bailo flamenco la guitarra se quiebra
se sacuden de rabia sus cuerdas, queman
engreídas vibran fatuas olas que rompen
puros rojos vivos que entre olanes se esconden
entre puntas patadas humanas y tacones..."


-Fragmento del poema Punta Tacón el flamenco y yo.


miércoles, 29 de abril de 2015

Norumbega: Poesía Selecta de Luis María Lettieri



Detalles de la obra:


Autor:Luis María Lettieri, Argentino, poeta.
Prólogo:Raquel Viejobueno.
Portada:Edgar Smith y Luis María Lettieri.
Publicación: 2014, lulu Press.


El libro cuenta con 43 poemas en 82 páginas.
Norumbega: Poesía Selecta es el primer libro publicado 
de Luis María Lettieri. 
Pueden adquirir el libro a través de www.lulu.com y www.amazon.com




Apreciación de la obra:


Norumbega es la localidad en Buenos aires, Argentina, donde se crió el poeta Luis María Lettieri. Es lógico pensar que el poeta haya querido rendir tributo al lugar de su infancia, nombrando su primer libro de igual manera. Sin embargo, el título es solo la verja que se abre al jardín encantador donde reside este cálido cúmulo de versos.

Luis María ha logrado en mí con este primer poemario lo que otros poetas de mayor renombre no han podido aun: evocar esa sensación de asombro e intimidad que he sentido al leer la poesía de Jorge Luis Borges. Con esto no intento decir que Luis María esté al nivel de Borges, solo que su estilo, su fuerza, su manera de decir de la belleza, me provocan reacciones similares.

Norumbega: Poesía Selecta es un viaje en el tiempo del poeta; un libro de confesiones y evocaciones; de recuperaciones de gente e historias; de lanzarse hacia atrás, hacia la infancia y la cercanía con el padre, con la madre ubicua. Es un libro de melancolías, mas no de cursilerías o sensiblerías. No es un libro de complacencias; no es un libro con un enfoque comercial; no es un libro de pretenciones vanidosas...Norumbega es un libro de poesía, íntima y poderosa.

El poeta demuestra una arcana cercanía con la naturaleza, un agradable y vasto conocimiento de la flora de su área, que utiliza para camuflar, o involucrar, otros sentimientos: amor, nostalgia, respeto...y lo hace con cadencia exquisita; y con ese preciso decir de aquellos que parecen haber nacido para convertirse en heraldos de la poesía. Hay una musicalidad innata en su verso libre y un vocabulario salpicado de curiosos palabreos, propios de su hábitat, que dan colorido cultural a los poemas. 

De todo lo que ofrece la poesía de Luis María, que es mucho, lo que más me atrapa es que no es una poesía de posiciones rebuscadas, sino de descripciones realistas; que no se desarrolla entre metáforas fantásticas ni recursos de decoración, sino que se entrega a la forma llana de la belleza del escribir para delinear, en su mayor parte, bocetos de un pasado que vive en el poeta; que se extiende sin esfuerzo al lector.

Norumbega: Poesía Selecta es, en mi opinión, un libro sin desperdicios; un poemario que bien podría llegar a ser lo que uno libremente llama 'un clásico'. 


Puntos de intriga:

*Es posible que para algunos lectores, acostumbrados quizás a la tendencia moderna de "menos es más", algunos de estos poemas se sientan un tanto largos. Otros, a lo mejor, los hallen peligrosamente tirando a prosa. 



Edgar Smith





"...Soy un tipo raro, 
no me recomiendo, 
de tanto andar con palabras 
me enamoré de los silencios, 
y de tanto la gente 
lo hice de las soledades 

porque tanta jerigonza agota 
y tanta tertulia prostituye, 
lo sé, soy huraño 
pero sincero hasta cuando callo. 

¿Memorias? guardo algunas 
pero son más las que desecho, 
no así los sueños 
que se espigan dentro mío 
con su ciego afán de cielo..." 

                                                      


  -fragmento del poema Estampa-






lunes, 27 de abril de 2015

Pesadilla Diurna de Lourdes Batista-Jakaab





Detalles de la obra:


Autora: Lourdes Batista-Jakaab, Dominicana, poeta y escritora.
Prólogo: Doris Melo Mendoza.
Portada: pintura de Rosa Lamarche.
Publicación: 2015, Obsidiana Press.

La obra tiene 13 cuentos en 109 páginas. 
Lourdes ha publicado el poemario En la Soledad de mi cama 
y el libro de cuentos Pesadilla Diurna.

Pueden adquirir el libro en www.amazon.com
o contactar a la autora a través de su página de Facebook.




Apreciación de la obra:


Pesadilla Diurna goza de no ser un experimento para probar la paciencia del lector. Por el contrario, es un libro breve y dinámico, que se puede leer de una sentada -leí cinco cuentos mientras esperaba mi turno en el dentista- y que pone más de una sonrisa en el rostro del lector. La autora demuestra buen dominio de la narrativa, aunque algunas historias sean un tanto lineales, y desde el mismo primer cuento nos deja saber que es un libro feminista, que está escrito para resaltar a la mujer, para denunciar maltratos, y para tratar de hacer consciencia en el lector. Lo bueno es que estas cosas no abruman, no interfieren con la lectura, sino que son parte de ella. Lourdes las ha sabido insertar para que fluyan de manera natural.

Algunas de las historias se desarrollan en la ciudad de Nueva York, otras en lugares que el lector familiarizado con la autora asume deben ser en la República Dominicana; y otras en lugares sin especificación, probablemente dispuestos así para dar la universalidad que la autora desea expresar, ya que los sucesos no son exclusivos de un lugar u otro, de una raza u otra, sino de todos los lados, de todo ser humano. 

Eso sí, los personajes principales son todas mujeres. No es fortuito. Lourdes es una mujer fuerte y talentosa, y quiere llevar el mensaje de que así deben ser las mujeres. Unos cuentos más que otros logran tocar fibras aquí y allá. Unos más que otros logran mover al lector a la meditación de algunos temas, o al menos a estar de acuerdo o no con algunos planteamientos. Todo esto es positivo sencillamente porque la literatura debe ser capaz de provocarnos, de estimularnos, de hacernos evocar, pero nunca de dejarnos indiferentes. Pesadilla Diurna logró que yo no fuera indiferente al sufrimiento de Grace, quien por amor tomó malísimas decisiones; o a la tragedia de las niñas en la fiesta de Quince años; ni a los chismes de Dorotea acabando con medio barrio...

Mis cuentos favoritos fueron El Enano y su Grandilocuencia y El Sueño. El primero pone en manifiesto el poder creativo de Lourdes. Haciendo gala de su imaginación, Lourdes interactúa con un personaje que sale de su propia imaginación en el cuento. Es un personaje fanfarrón, que aparenta lo que no es, y al que no le molesta admitirle a Lourdes que se pasa la vida viviendo de vanidades, de hacer creer que es un erudito, cuando en verdad es un falso conocedor de todo y nada. En el segundo, aunque sea un recurso recurrente, eso del sueño, no deja de obtener el efecto deseado, y la narradora se sale con la suya, dejando al lector un tanto impresionado, un tanto soprendido.

Pesadilla Diurna es el primer libro de cuentos de Lourdes Batista-Jakaab y espero que no sea el último. El lenguaje es apropiado y fluído, y el contenido es a veces fantástico, otras, con los pies en la realidad. Los cuentos no se extienden, y, a mi entender, la autora logra hilar las historias sin más pretensión que la de entretener al lector, y de aportar un granito de arena a la lucha por la dignidad femenina, lo cual es siempre loable. 





Puntos de intriga:


*Cabe resaltar que uno o dos cuentos cambian de ser narrados en primera persona a tercera persona o vice versa. En lo particular, me pareció que interrumpe esto un poco el ritmo de los mismos. Entiendo que haya sido un recurso literario, o de estilo de la autora, pero para algunos lectores puede que no tenga el efecto positivo que se buscó. 



                                                       Edgar Smith